Если мы сможем его найти, мы сможем раскрыть этот сговор.
Jeśli znajdziemy Jacka, my możemy zdemaskować spisek.
Есть шансы, что мы сможем его одолжить на пару дней и разобраться на Земле?
Czy nie dałoby się go wypożyczyć na kilka dni i przebadać u nas?
Прозвучит дико, но может быть, мы сможем его принарядить?
To brzmi szalenie, ale chyba jest coś, co możemy... skroić.
Он не пойдёт туда, где мы сможем его выследить.
Na pewno nie pojechał tam, gdzie łatwo go wytropić.
Мы сможем его найти благодаря маячку у него на теле.
Chloe, jedynym sposobem, by go znaleźć jest urządzenie namierzające.
Может, так мы сможем его раскрыть.
Może w ten sposób go wypłoszymy.
Это значит, что если мы доберемся до него раньше Кейси, мы сможем его поймать.
Co oznacza, że jeżeli zdobędziemy go przed Caseym, będziemy mieli szansę go złapać.
Мы сможем его поймать, но ты должна руководить действиями прессы, чтобы они послужили нашим целям, а не целям субъекта.
Możemy go złapać, ale musisz się zająć mediami upewnić się, że skupią się na naszym celu, a nie na nim.
И если мы сможем его остановить, прежде чем он начнет, и заберем у него кольцо-
Jeśli uda nam się dorwać go, zanim rozpocznie tę burzę i zabrać mu pierścień...
Мы никогда не сможем его вычислить.
Nie udało nam się go zidentyfikować.
Он знает, если мы найдем все крестражи, сможем его убить.
Wie, że jeśli znajdziemy i zniszczymy horkruksy, zostanie zgładzony.
Если не откроем, не сможем его изучить.
Nie zbadamy jej, jeśli tego nie otworzymy.
Если он начнет стрелять, мы не сможем его остановить.
Jeśli otworzy ogień, nie damy rady jej powstrzymać.
Если сможем его разговорить, то нам не придется.
Jeśli zmusimy go do gadania, to nie będziemy musieli.
Думаю, я могу забрать тебя и мы сможем его найти...
Myśle, że mógł bym cię tam poprowadzić i znajdziemy go.
Он сказал, что накажет всех вас, и тогда мы не сможем его остановить.
Powiedział, że ukarze was wszystkich i że tym razem nie będę w stanie go powstrzymać..:
Так что мы не сможем его там защитить.
Więc nie możemy go chronić, nie tam.
Когда живот будет таким, что мы не сможем его спрятать, мы всем скажем, что тебя трахнули, когда ты была на воле.
Kiedy zacznie być coś widać i nie będziesz już tego mogła ukryć, powiemy wszystkim, że dałaś dupy podczas pobytu na urlopie.
Возможно, мы оба сможем его убедить перейти, например, к тому же доктору Зинбергу.
Być może za naszym wspólnym poleceniem, uda nam się umieścić Bertrama z kimś takim jak doktor Zinberg.
Думаю, если мы вместе этим займемся, мы сможем его разгадать.
Myślę, że jeśli pomyślimy razem może nam się udać.
Думаю, если пробить костюм, то, возможно, мы сможем его убить.
Myślę, że gdybyśmy przebili kombinezon, moglibyśmy to zabić.
Если сможем его уничтожить... это дестабилизирует ядро и повредит орудие.
Jeśli zniszczymy ten oscylator, jądro planety zostanie zdestabilizowane, - a broń uszkodzona.
Работая сообща, мы сможем его извлечь.
Będziemy musieli pracować razem, - żeby go odzyskać.
Отправьте Медведя и дюжину людей, мы сможем его вернуть.
/Proszę przysłać Niedźwiedzia /i dwunastu chłopa, a sprowadzimy go.
Но если мы с вами будем работать, откладывать деньги, мы сможем его обскакать.
Ale jeśli będziemy ciężko pracować i odłożymy forsę, wtedy będziemy mogli go załatwić.
Любой, кто будет преследовать Блейна, в опасности и мы не сможем его предупредить.
Każdy na tropie Blaina będzie w niebezpieczeństwie, a my nie możemy go ostrzec.
Мы не сможем его убить, если не найдём.
Nie zabijemy go, jeśli go nie znajdziemy.
Дэйв, если мы не сможем его убить, ты обречён.
Dave, jeśli nie uda się nam go zabić, będzie po tobie.
Что если мы не сможем его убить?
A jeśli nie da się tego zabić?
Если поймем мотивацию субъекта, сможем его найти.
Żeby go znaleźć, musimy zrozumieć jego motywację.
У нас ни оружия, ни поддержки... как мы сможем его арестовать?
nie mamy broni, nie mamy pleców... jak my teraz aresztujemy tego faceta?
Если пакет цел, мы сможем его запечатать.
Opanujemy to, ale jeśli torba zostanie naruszona, nim tam dotrzemy,
Мэтт, если Джулиан сожжет тело Стефана, мы не сможем его вернуть!
Matt, jeśli Julian spali ciało Stefana, nie odzyskamy go!
Может, когда Человек увидит, что мы готовы бороться, мы сможем его вразумить.
Jeśli Hardkor zobaczy, że walczymy, może będzie można się z nim dogadać.
Свет замедлит движение его молекул, и мы сможем его словить.
Światło spowolni wibracje jego cząstek. Łatwiej go tak złapać.
Сможем его разговорить, вернём Петерсон, надеюсь.
Może wydusimy z niego, gdzie jest Patterson.
Я верю, что этот один день, если мы сможем его создать, сможет стать движущей силой для всех независимых голосов.
I wierzę, że ten jeden dzień, jeśli uda nam się go stworzyć, ten jeden dzień pomoże nabrać siły tym niezależnym głosom.
Это важное пожелание, и я думаю, что мы сможем его осуществить.
To ważne życzenie, ale sądze, że możliwe do osiągnięcia.
Если мы добавим шаблон, если мы добавим язык структуры, которому мы должны научиться, когда мы узнаем его, мы сможем его применять, и в дополнение к энергии мы сможем генерировать баланс с помощью нашего доисторического умения готовить пищу.
Jeśli dodamy do tego schemat, język struktury, którego musimy się nauczyć, kiedy się go już nauczymy, będziemy mogli połączyć go z energią i stworzyć balans, który pochodzi z bardzo pierwotnej czynności: gotowania.
1.0241568088531s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?